白丝无套内射中文字幕_黄色激情视频久久_日本高清www在线观看视频免费_最近免费中文字幕MV_精品国产精品三级_12周岁女全身裸啪啪网站自慰_日韩国产精品电影_亚洲一区二区黄片_日韩欧美性视频大片_亚洲另类国产欧美

意大利臥室家具代理報關(guān)

作者:華永誠報關(guān)公司 日期:2023-09-11 08:51:52
意大利臥室家具代理報關(guān),化學(xué)試劑主要是實現(xiàn)化學(xué)反應(yīng)、分析化驗、研究試驗、教學(xué)實驗、化學(xué)配方使用的純凈化學(xué)品,不少化學(xué)試劑是進口過來實驗檢測用的,代理操作過很多化學(xué)試劑,干細(xì)胞等貨物進口,對于化學(xué)試劑進口報關(guān)流程是非常熟悉的,下面我們一起來看看相關(guān)的知識。  化學(xué)試劑進口報關(guān)流程以及進口時間:  1、到港提單換單,半天?! ∮袝r,由于各種原因,貨物可能會被誤送到其他目的地。這種事情不常見,但是萬一發(fā)生了呢?很多人不知道怎么處理,不知所措,心慌!下面深圳華永誠國際快遞物流公司的一些補救措施,供大家參考?! ∠雀闱宄l的責(zé)任,搞清楚船東、自己、船東的單據(jù)有沒有錯,一般有三種情況:  一種是承運人根據(jù)托運人的托運單交付貨物,近年來,海外貿(mào)易呈上升趨勢,由于報關(guān)流程復(fù)雜,涉及兩個甚至多個國家及國內(nèi)其他行業(yè),存在諸多差異。因此,越來越多有此業(yè)務(wù)的經(jīng)營者會選擇進口報關(guān)代理。幫助自己減輕業(yè)務(wù)負(fù)擔(dān)。負(fù)責(zé)報關(guān)的從業(yè)人員水平參差不齊,降低報關(guān)流程復(fù)雜性的效果并不理想,因此,需要一個標(biāo)準(zhǔn)的流程,也便于統(tǒng)一管理和服務(wù)。  報關(guān)前:  1

意大利臥室家具代理報關(guān)

意大利臥室家具代理報關(guān),第一組  一致性證書:certificate of conformity  質(zhì)量證書:certificate of quality  測試報告:test report  產(chǎn)品性能報告:product performance report  產(chǎn)品規(guī)格型號報告:product specification report  工藝數(shù)據(jù)報告:process data report  首樣測試報告:first sample test report  價格/銷售目錄:price/sales catalogue  參與方信息:party information  農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書:mill certificate  郵政收據(jù):post receipt  重量證書:weight certificate  重量單:weight list  證書:certificate  價值與原產(chǎn)地綜合證書:combined certificate of value and origin  移動聲明:A.R.1 movement certificate  數(shù)量證書:certificate of quantity  質(zhì)量數(shù)據(jù)報文:quality data message  查詢:query  查詢回復(fù):response to query  訂購單:purchase order  制造說明:manufacturing instructions  領(lǐng)料單:stores requisition  產(chǎn)品售價單:invoicing data sheet  包裝說明:packing instruction  內(nèi)部運輸單:internal transport order  統(tǒng)計及其他管理用內(nèi)部單證:statistical and other administrative internal documents  直接支付估價申請:direct payment valuation request  直接支付估價單:direct payment valuation  臨時支付估價單:rpovisional payment valuation  支付估價單:payment valuation  第二組  油污民事責(zé)任書:civil liability for oil certificate  載重線證書:loadline document.  免于除鼠證書:derat document.  航海健康證書:maritime declaration of health  船舶登記證書:certificate of registry  船用物品申報單:ship's stores declaration  出口許可證申請表:export licence,application  出口許可證:export licence  出口結(jié)匯核銷單:exchange control declaration,exprot  T出口單證(海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單):despatchnote moder T  T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運報關(guān)單):despatch notemodel T1  T2出口單證(原產(chǎn)地證明書):despatchnote model T2  T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書):despatchnote model T2L  T5管理單證(退運單證):controldocument.nbspT5  鐵路運輸退運單:re-sending consignment note  出口貨物報關(guān)單:goods declaration for exportation  離港貨物報關(guān)單:cargo declaration(departure)  貨物監(jiān)管證書申請表:application for goods control certificate  貨物監(jiān)管證書申請表:goods control certificate  植物檢疫申請表:application for phytosanitary certificate  植物檢疫證書:phytosanilary certificate  衛(wèi)生檢疫證書:sanitary certificate  動物檢疫證書:veterinary certifieate  商品檢驗申請表:application for inspection certificate  商品檢驗證書:inspection certificate  原產(chǎn)地證書申請表:certificate of origin,application for  原產(chǎn)地證書:certificate of origin  原產(chǎn)地申明:declaration of origin  地區(qū)名稱證書:regional appellation certificate  優(yōu)惠原產(chǎn)地證書:preference certificate of origin  普惠制原產(chǎn)地證書:certificate of origin form GSP  領(lǐng)事發(fā)票:consular invoice  危險貨物申報單:dangerous goods declaration  出口統(tǒng)計報表:statistical doucument,export  國際貿(mào)易統(tǒng)計申報單:intrastat declaration  交貨核對證明:delivery verification certificate  進口許可證申請表:import licence,application for  進口許可證:import licence  無商業(yè)細(xì)節(jié)的報關(guān)單:customs declaration without commercial detail  有商業(yè)和項目細(xì)節(jié)的報關(guān)單:customs declaration with commercial and item detail  無項目細(xì)節(jié)的報關(guān)單:customs declaration without item detail  有關(guān)單證:related document.  海關(guān)收據(jù):receipt(Customs)  調(diào)匯申請:application for exchange allocation  調(diào)匯許可:foreign exchange permit  進口外匯管理申報:exchange control declaration(import)  進口貨物報關(guān)單:goods declaration for implortation  內(nèi)銷貨物報關(guān)單:goods declaration for home use  海關(guān)即刻放行報關(guān)單:customs immediate release declaration  海關(guān)放行通知:customs delivery note  到港貨物報關(guān)單:cargo declaration(arrival)  貨物價值申報清單:value declaration  海關(guān)發(fā)票:customs invoice  郵包報關(guān)單:customs deciaration(post parcels)  增值稅申報單:tax declaration(value added tax)  普通稅申報單:tax declaration(general)  催稅單:tax demand  禁運貨物許可證:embargo permit  海關(guān)轉(zhuǎn)運貨物報關(guān)單:goods declaration for customs transit  TIF國際鐵路運輸報關(guān)單:TIF form  TIR國際公路運輸報關(guān)單:TIR carnet  歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單:EC carnet  EUR1歐共體原產(chǎn)地證書:EUR 1certificate of origin  暫準(zhǔn)進口海關(guān)文件:ATA carnt  歐共體統(tǒng)一單證:single administrative document  海關(guān)一般回復(fù):general response(Customs)  海關(guān)公文回復(fù):document.nbspresponse(Customs)  海關(guān)誤差回復(fù):error response(Customs)  海關(guān)一攬子回復(fù):packae response(Customs)  海關(guān)計稅/確認(rèn)回復(fù):tax calculation/confirmation response(Customs)  配額預(yù)分配證書:quota prior allocation certificate  最終使用授權(quán)書:end use authorization  政府合同:government contract  第三組  數(shù)量估價單:quantity valuation request  數(shù)量估價申請:quantity valuation request  合同數(shù)量單:contract bill of quantities BOQ  不祭價投標(biāo)數(shù)量單:unpriced tender BOQ  標(biāo)價投標(biāo)數(shù)量單:priced tender BOQ  詢價單:enquiry  臨時支付申請:interim application for payment  支付協(xié)議:agreement to pay  意向書:letter of intent  訂單:order  總訂單:blanket order  現(xiàn)貨訂單:sport order  租賃單:lease order  緊急訂單:rush order  修理單:repair order  分訂單:call off order  寄售單:consignment order  樣品訂單:sample order  換貨單:swap order  訂購單變更請求:purchase order change request  訂購單回復(fù):purchase order response  租用單:hire order  備件訂單:spare parts order  交貨說明:delivery instructions  交貨計劃表:delivery schedule  按時交貨:delivery just-in-time  發(fā)貨通知:delivery release  交貨通知:delivery note  裝箱單:packing list  發(fā)盤/報價:offer/quotation  報價申請:request for quote  合同:contract  訂單確認(rèn):acknowledgement of order  形式發(fā)票:proforma invoice  部分發(fā)票:partial invoice  操作說明:operating instructions  銘牌:name/product plate  交貨說明請求:request for delivery instructions  訂艙申請:booking request  裝運說明:shipping instructions  托運人說明書(空運):shipper's letter of instructions(air)  短途貨運單:cartage order(local transport)  待運通知:ready for despatch advice  發(fā)運單:despatch order  發(fā)運通知:despatch advice  單證分發(fā)通知:advice of distribution of document.  商業(yè)發(fā)票:commercial invoice  貸記單:credit note  傭金單:commission note  借記單:debit note  更正發(fā)票:corrected invoice  合并發(fā)票:consolidated invoice  預(yù)付發(fā)票:prepayment invoice  租用發(fā)票:hire invoice  稅務(wù)發(fā)票:tax invoice  自用發(fā)票:self-billed invoice  保兌發(fā)票:delcredere invoice  代理發(fā)票:factored invoice  租賃發(fā)票:lease invoice  寄售發(fā)票:consignment invoice  代理貸記單:factored credit note  銀行轉(zhuǎn)帳指示:instructions for bank transfer  銀行匯票申請書:application for banker's draft  托收支付通知書:collection payment advice  跟單信用證支付通知書:document.ry credit payment advice  跟單信用證承兌通知書:document.ry credit acceptance advice  跟單信用證議付通知書:document.ry credit negotiation advice  銀行擔(dān)保申請書:application for banker's guarantee  銀行擔(dān)保:banker's guarantee  跟單信用證賠償單:document.ry credit letter of indemnity  信用證預(yù)先通知書:preadvice of a credit  托收單:collection order  單證提交單:document presentation form  付款單:payment order  擴展付款單:extended payment order  多重付款單:multiple payment order  貸記通知書:credit advice  擴展貸記通知書:extended credit advice  借記通知書:debit advice  借記撤消:reversal of debit  貸記撤消:reversal of credit  跟單信用證申請書:document.ry credit application  跟單信用證:document.ry credit  跟單信用證通知書:document.ry credit notification  跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知:document.ry credit transfer advice  跟單信用證更改通知書:document.ry credit amendment notification  跟單信用證更改單:document.ry credit amendment  匯款通知:remittance advice  銀行匯票:banker's draft  匯票:bill of exchange  本票:promissory note  帳戶財務(wù)報表:financial statement of account  帳戶報表報文:statement of account message  保險賃證:insurance certificate  保險單:insurance policy  保險申報單(明細(xì)表):insurance declaration sheet(bordereau)  保險人發(fā)票:insurer's invoice  承保單:cover note  貨運說明:forwarding instructions  貨運代理給進口代理的通知:forwarder's advice to import agent  貨運代理給出口商的通知:forwarder's advice to exporter  貨運代理發(fā)票:forwarder's invoice  貨運代理收據(jù)證明:forwarder's certificate of receipt  托運單:shipping note  貨運代理人倉庫收據(jù):forwarder's warehouse receipt  貨物收據(jù):goods receipt  港口費用單:port charges document.  入庫單:warehouse warrant  提貨單:delivery order  裝卸單:handling order  通行證:gate pass  運單:waybill  通用(多用)運輸單證:universal(multipurpose)transport document.  承運人貨物收據(jù):goods receipt,carriage  全程運單:house waybill  主提單:master bill of lading  提單:bill of lading  正本提單:bill of lading original  副本提單:bill of lading copy  空集裝箱提單:empty container bill  油輪提單:tanker bill of lading  海運單:sea waybill  內(nèi)河提單:inland waterway bill of lading  不可轉(zhuǎn)讓的海運單證(通用):non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)  大副據(jù):mate's receipt  全程提單:house bill of lading  無提單提貨保函:letter of indemnity for non-surrender of bill of lading  貨運代理人提單:forwarder's bill of lading  鐵路托運單(通用條款):rail consignment note(generic term)  陸運單:road list-SMGS  押運正式確認(rèn):escort official recognition  分段計費單證:recharging document.  公路托運單:road consignment note  空運單:air waybill  主空運單:master air waybill  分空運單:substitute air waybill  船員物品申報:crew's effectsdeclaration  乘客名單:passenger list  鐵路運輸交貨通知:delivery notice(rail transport)  郵遞包裹投遞單:despatch note(post parcels)  多式聯(lián)運單證(通用):multimodal/combined transport document.nbsp(generic)  直達(dá)提單:through bill of lading  貨運代理人運輸證書:forwarder's certificate of transport  聯(lián)運單證(通用):combined transport document.nbsp(generic)  多式聯(lián)運單證(通用):multimodal transport document.nbsp(generic)  多式聯(lián)運提單:combined transport bill of lading/multimoda bill of lading  訂艙確認(rèn):booking confirmation  要求交貨通知:calling forward notice  運費發(fā)票:freight invoice  貨物到達(dá)通知:arrival notice(goods)  無法交貨的通知:notice of circumstances preventing delvery(goods)  無法運貨通知:notice of circumstances preventing transport(goods)  交貨通知:delivery notice(goods)  載貨清單:cargo manifest  載貨運費清單:freight manifest  公路運輸貨物清單:bordereau  集裝箱載貨清單:container manifes(unit packing list)  鐵路費用單:charges note  托收通知:advice of collection  船舶安全證書:safety of ship certificate  無線電臺安全證書:safety of radio certificate  設(shè)備安全證書:safety of equipment certificate  外貿(mào)常見詞匯縮寫大全  A組  A.R一一All Risks一切險  ANER一一Asia NorthAmerica EastboundRate亞洲北美東行運費協(xié)定  AWB一一airway bill空運提單  ATTN一一attention注意  a/c一一account no.賬戶  ASAP一一As soon as possible越快越好  B組  B.D.I一一Both Days Inclusive包括頭尾兩天  BAF一一Bunker Adjustment Factor燃油附加費  B/L一一Bill of Lading海運提單  B/ldg.一一B/L Bill of Lading提單  Bs/L一一Bills of Lading提單(復(fù)數(shù))  B/R一一買價Buying Rate  Bal.一一Balance差額  bar.or brl.一一barrel桶;琵琶桶  B.B.clause一一Both to blame collision clause船舶互撞條款  B/C一一Bills for collection托收單據(jù)  B.C.一一before Christ公元前  b.d.一一brought down轉(zhuǎn)下  B.D.一一Bank draft銀行匯票  Bill Discounted一一貼現(xiàn)票據(jù)  bdle.;bdl.一一bundle把;捆  b.e.;B/E;B.EX.一一Bill of Exchange匯票  B.f.一一Brought forward接下頁  B/G一一Bonded goods保稅貨物  bg.;b/s一一bag(s)袋  bkg.一一backing銀行業(yè)務(wù)  bkt.一一basket籃;筐  bl.;bls.一一bale(s)包  bldg.一一building大廈  bls.一一Bales包,barrels桶  bot.;bott.;btl一一bottle瓶  br.一一brand商標(biāo);牌  Brkge.一一breakage破碎  brls.一一barrels桶;琵琶桶  bu.一一bushel蒲式耳  bx.一一box箱  bxs.一一boxes箱(復(fù)數(shù)),盒(復(fù)數(shù))  Bal.一一Ballance余額  C組  CFR一一cost and freight成本加運費價(……指定目的港)  C&F一一COST AND FREIGHT成本加海運費  CIF一一COST INSURANCE AND FREIGHT成本、保險費加運費付至(……指定目的港)  CPT一一Carriage Paid To運費付至(……指定目的港)  CIP一一Carriage and Insurance Paid To運費、保險費付至(……指定目的地)  COD一一cash on delivery/collect on delivery貨到付款  CCA一一current cost accounting現(xiàn)實成本會計  Contract change authorization一一合同更改批準(zhǔn)  Changed carriage advice一一變更貨運通知  C.Y.一一Container Yard集裝箱堆場  CFS一一CARGO FREIGHT STATION散裝倉庫  C/D一一(customs declaration)報關(guān)單  C.C一一COLLECT運費到付  C.C.O.V一一價值,產(chǎn)地聯(lián)合證明書  CCPIT一一中國國際貿(mào)易促進委員會  CNTR NO.一一CONTAINER NUMBER柜號  C.O一一certificate of origin原產(chǎn)地證  CTN/CTNS一一carton/cartons紙箱  C.S.C一一Container Service Charge貨柜服務(wù)費  C/(CNEE)一一Consignee收貨人  CAF一一Currency Adjustment Factor貨幣匯率附加費  CHB一一Customs House Broker報關(guān)行  COMM一一Commodity商品  CTNR一一Container柜子  c/-(or c/s)一一cases箱  ca.;c/s;cs.一一case or cases箱  C.A.D.;C/D一一cash against documents付款交單  C.A.F.一一Cost,Assurance,Freight成本、保險費、運費  CIF一一(=C.I.F.)成本加保費、運費價  canc.一一cancel,cancelled,cancellation取消;注銷  cat.一一catalogue商品目錄  C/B一一clean bill光票  C.B.D.一一cash before delivery先付款后交單  c.c.一一cubic centimetre立方厘米;立方公分  c.c.一一carbon copy復(fù)寫紙;副本(指復(fù)寫紙復(fù)印的)  C.C.一一Chamber of Commerce商會  C.C.I.B.一一China Commodity Inspection Bureau中國商品檢驗局  C/d一一carried down轉(zhuǎn)下  cent一一centum(L.)一百  Cert.;Certif.一一certificate;certified證明書;證明  c.f.一一Cubic feet立方英尺  C/f一一Carried forward接后;結(jié)轉(zhuǎn)(下頁)  cf.一一confer商議;Compare比較  CFS;C.F.S.一一Container Freight Station集裝箱中轉(zhuǎn)站;貨運站  Cg.一一Centigramme公毫  C.G.A.一一Cargo's proportion of General Average共同海損分?jǐn)傤~  cgo.一一cargo貨物  chges.一一charges費用  Chq.一一Cheque支票  C.I.一一Certificate of Insurance保險憑證;  CI一一Consular Invoice領(lǐng)事發(fā)票;領(lǐng)事簽證  C.I.F.&C.一一Cost lnsurance Freight&Commission成本.保險費加運費.傭金價格  C.I.F.&E.一一Cost Insurance Freight&Exchange成本.保險費.運費加匯費的價格  C.I.F.&I一一Cost Insurance Freight&Interest成本.保險費.運費加利息的價格  C.I.O.一一Cash in Order;Cash with order訂貨時付款  cks.一一casks桶  cl.一一class;clause級;條款;項  CLP一一Container Load Plan集裝箱裝箱單  cm一一centimetre厘米;公分  cm2一一square centimetre平方厘米;平方公分  cm3一一cubic centimetre立方厘米;立方公分  CMB一一國際公路貨物運輸條約  CMI一一Comit'e Maritime International國際海事委員會  c/n一一cover note暫保單;預(yù)保單  CNC一一新集裝箱運輸  Co.一一Company公司  c/o一一care of轉(zhuǎn)交  COFC一一Container on Flat Car平板車裝運集裝箱  Com.一一Commission傭金  Con.inv.一一Consular invoice領(lǐng)事簽證發(fā)票  Cont.;Contr.一一Contract合同;合約  Contd.一一Cotinued繼續(xù);續(xù)(上頁)  Contg.一一containing內(nèi)容  Corp.;Corpn.;cor.一一corporation公司;法人  C/P;c.py.一一charter party租船契約  C.Q.D.一一Customary Quick Despatch按習(xí)慣速度裝卸  Cr.一一Credit貸方;信用證;Creditor債權(quán)人  Crt.一一crate板條箱  Ct.一一Cent人;Current當(dāng)前;目前  Credit一一貸方;信用證  C.T.D.一一Combined transport document聯(lián)合運輸單據(jù)  CT B/L一一Combined transport bill of Iading聯(lián)合運輸提單  C.T.O.一一Combined transport operator聯(lián)合運輸經(jīng)營人  cu.cm.;cb.cm一一cubic centimetre立方厘米;立方公分  cu.in.;cb.in.一一cubic inch立方寸  cu.m.;cb.m.一一cubic metre立方米;立方公尺  cu.ft.;cb.ft.一一cubic foot立方英尺  cur.;一一Curt current(this month)本月  cur.一一currency幣制  cu.yd.;cb.yd.一一cubic yard立方碼  C.W.O.一一cash with order訂貨時付款  c.w.t.;cwt.一一hundredweight英擔(dān)(122磅)  D組  DDU一一delivery duty unpaid未完稅交貨(……指定目的地)  DDP一一delivery duty prepaid完稅交貨  DAF一一Delivered At Frontier邊境交貨(……指定地點)  DES一一Delivered Ex Ship目的港船上交貨(……指定目的港)  DEQ一一Delivered Ex Quay目的港碼頭交貨(……指定目的港)  DDC一一Destination Delivery Charge目的港碼頭費  DL/DLS一一dollar/dollars美元  D/P一一Document Against Payment付款交單  DOC一一DOCUMENT CHARGE文件、單據(jù)  Doc#一一Document Number文件號碼  D/A一一document against acceptance承兌交單  DOZ/DZ一一dozen一打  D/O一一Delivery Order到港通知  DDC一一destination distribution charge目的分送費  DOC一一Direct Operating Cost直接操作費  E組  EXW一一Work/ExFactory工廠交貨(……指定地點)  ETA一一ESTIMATED TIME OF ARRIVAL到港日  ETD一一ESTIMATED TIME OF DELIVERY開船日  ETC一一ESTIMATED TIME OF CLOSING截關(guān)日  EBS、EBA一一部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用,EBA一般是非洲航線、中南美航線使用  EXP一一export出口  EA一一each每個,各  EPS一一Equipment Position Surcharges設(shè)備位置附加費  F組  FCA一一Free Carrier貨交承運人(……指定地點)  FAS一一船邊交貨(……指定裝運港)  FOB一一Free On Board船上交貨(……指定裝運港)  FCL一一FULL CONTAINER LOAD整箱貨  FAF一一Fuel AdjustmentFactor燃油價調(diào)整附加費(日本航線專用)  FAC一一facsimile傳真  Form A一一---產(chǎn)地證(貿(mào)易公司)  F/F一一Freight Forwarder貨代  FAK一一Freight All Kind各種貨品  FAS一一Free Alongside Ship裝運港船邊交貨  Vessel/Lighter一一駁船航次  FEU 40一一Forty-Foot Equivalent Unit 40尺柜  FMC一一Federal Maritime Commission聯(lián)邦海事委員會  FIO一一FREE IN AND OUT船公司不付裝船和卸船費用  FI一一FREE IN船公司不付裝  FO一一FREE OUT船公司不付卸  FAS一一free alongside ship啟運港船邊交貨  F/P一一fire policy火災(zāi)保險  FOC一一free of charges免費  FOD一一free of damage損壞不賠  FOI一一free of interest無息  FOP一一free on plane飛機上交貨  FOQ一一free on quay碼頭交貨  F/D一一free docks碼頭交貨  FAA一一free of all average全損賠償  FOR一一free on rail鐵路交貨(價)  FOT一一free on truck貨車上交貨(價)  F.O.一一free out船方不負(fù)責(zé)卸貨費用  F/L一一freight list運費單,運價表  G組  GRI一一General RateIncrease綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用  G.W.一一gross weight毛重  G.S.P.一一generalized system of preferences普惠制  H組  HB/L一一HOUSE BILL OF LADING貨代提單  HBL一一House B/L子提單  H/C一一Handling Charge代理費  I組  IFA一一臨時燃油附加費,某些航線臨時使用  INT一一international國際的  INV一一invoice發(fā)票  IMP一一import進口  I/S一一Inside Sales內(nèi)銷售  IA一一Independent Action各別調(diào)價  IATA一一International Air Transport Association國際航空輸運協(xié)會  IOPP一一國際防油污證書  IRR一一internal rate of return內(nèi)部收益率  IRR—irregular report異常報告  J組  JP一一代表“日元”  L組  LCL一一Less Than Container Load拼箱貨  L/C一一Letter of Credit信用證  LB一一Land Bridge陸橋  M組  MB/L一一主提單Master Bill Of Loading  MIN一一minimum最小的,最低限度  M/V一一merchant vessel商船  MT或M/T一一metric ton公噸  M/T一一Measurement Ton尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)  MAX一一maximum最大的、最大限度的  M或MED一一medium中等,中級的  MLB一一Minni Land Bridge小陸橋,自一港到另一港口  Mother Vessel一一主線船  MTD一一Multimodal Transport Document多式聯(lián)運單據(jù)  N組  NOVCC一一(無船承運人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER  NVOCC一一無船承運人Non Vessel OperatingCommon Carrier  N.W.一一(net weight)凈重  N/F一一通知人Notify  O組  O/F一一Ocean Freight海運費  OB/L一一OCEAN BILL OF LADING海運提單  OCP一一Overland Continental Point貨主自行安排運到內(nèi)陸點  OP一一Operation操作  P組  POD一一Port Of Destination目地港  POL一一Port Of Loading裝運港  PSS一一Peak Season Sucharges旺季附加費  PSS一一PEAK CEASON SURCHARGE旺季附加費  PR或PRC一一price價格  P/P一一FREIGHT PREPAID運費預(yù)付  P.P一一Prepaid預(yù)付  PCS一一Port Congestion Surcharge港口擁擠附加費  PKG一一package一包,一捆,一扎,一件等  PCE/PCS一一piece/pieces只、個、支等  P/L一一packing list裝箱單、明細(xì)表  PCT一一percent百分比  PUR一一purchase購買、購貨  R組  REF一一reference參考、查價  RMB一一renminbi人民幣  S組  S/O一一SHIPPING ORDER訂艙單  S/O一一Shipping Order裝貨指示書  SEAL NO.一一鉛封號  S/C一一sales contract銷售確認(rèn)書  S/C一一Sales Contract售貨合同  SC一一Service Contract服務(wù)合同  STL.一一style式樣、款式、類型  S.S一一steamship船運  S/M一一shipping marks裝船標(biāo)記  S/(Shpr)一一Shipper發(fā)貨人  S/R一一Selling Rate賣價  S/S一一Spread Sheet電子表格  SSL一一Steam Ship Line船公司  SDR一一special drawing rights特別提款權(quán)  SIL一一shipper’s instruction letter委托書  SOP一一standard operating procedure標(biāo)準(zhǔn)操作程序/標(biāo)準(zhǔn)運作規(guī)程  SSC一一國際船舶船旗國船舶結(jié)構(gòu)證書  SMC一一船公司管理體系文件  T組  THC一一TERMINAL HANDLING CHARGE碼頭費  THC一一Terminal Handling Charges碼頭操作費  T/T一一TELEGRAM TRANSIT電匯  T/T一一Transit Time航程  T/T一一telegraphic transfer電匯  T.O.C一一Terminal Operations Option碼頭操作費  T.R.C一一Terminal Receiving Charge碼頭收柜費  T/S一一Trans-Ship轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運  TVC/TVR一一Time Volume Contract/Rate定期定量合同  TEU一一Twenty-Foot Equivalent Unit 20‘柜型  TTL一一Total總共  T或LTX或TX一一Telex電傳  TACT一一the Air Cargo Tariff航空貨物運價手冊  V組  VESSEL/VOYAGE一一船名/航次  VOCC一一Vessel Operating Common Carrier船公司  W組  W一一with具有  WT一一weight重量  W/T一一Weight Ton重量噸(即貨物收費以重量計費)  w/o一一without沒有  W/M一一Weight or Measurement ton以重量噸或者尺碼噸中從高收費  Y組  YAS一一Yard Surcharges碼頭附加費

意大利臥室家具代理報關(guān)

意大利臥室家具代理報關(guān),化學(xué)試劑主要是實現(xiàn)化學(xué)反應(yīng)、分析化驗、研究試驗、教學(xué)實驗、化學(xué)配方使用的純凈化學(xué)品,不少化學(xué)試劑是進口過來實驗檢測用的,代理操作過很多化學(xué)試劑,干細(xì)胞等貨物進口,對于化學(xué)試劑進口報關(guān)流程是非常熟悉的,下面我們一起來看看相關(guān)的知識?! 』瘜W(xué)試劑進口報關(guān)流程以及進口時間:  1、到港提單換單,半天?! ∮袝r,由于各種原因,貨物可能會被誤送到其他目的地。這種事情不常見,但是萬一發(fā)生了呢?很多人不知道怎么處理,不知所措,心慌!下面深圳華永誠國際快遞物流公司的一些補救措施,供大家參考。  先搞清楚誰的責(zé)任,搞清楚船東、自己、船東的單據(jù)有沒有錯,一般有三種情況:  一種是承運人根據(jù)托運人的托運單交付貨物,近年來,海外貿(mào)易呈上升趨勢,由于報關(guān)流程復(fù)雜,涉及兩個甚至多個國家及國內(nèi)其他行業(yè),存在諸多差異。因此,越來越多有此業(yè)務(wù)的經(jīng)營者會選擇進口報關(guān)代理。幫助自己減輕業(yè)務(wù)負(fù)擔(dān)。負(fù)責(zé)報關(guān)的從業(yè)人員水平參差不齊,降低報關(guān)流程復(fù)雜性的效果并不理想,因此,需要一個標(biāo)準(zhǔn)的流程,也便于統(tǒng)一管理和服務(wù)?! 箨P(guān)前:  1

意大利臥室家具代理報關(guān)由華永誠進口報關(guān)編輯http://046r.cn/ydljg/301.html 如需轉(zhuǎn)載請注明出處

山西家具報關(guān) 莆田家具報關(guān) 大興安嶺家具報關(guān) 中山家具報關(guān) 涼山家具報關(guān) 焦作家具報關(guān)公司 陜西家具報關(guān)公司 黑龍江家具報關(guān)公司 亳州家具報關(guān)公司 昌吉家具報關(guān)公司

分享到:

更多報關(guān)案例

手機
頂部